본문 바로가기

The Music of them

[愛内里菜]MAGIC

MAGIC






君が叩いた胸の扉の音が
키미가 타타이타 무네노 토비라노 오토가
네가 두드린 가슴의 문소리가

悲しむ僕に呼びかけた
카나시므 보쿠니 요비카케타
슬퍼하는 내게 호소해

滲んだ記憶 新しい風が包んでくれた
니진다키오쿠  아타라시이 카제가 츠츤데쿠레타
스며드는 기억, 새로운 바람이 감싸주었어

その瞳に映る僕はどんな顔なのかな
소노히토미니 우츠르보쿠와 돈나 카오나노카나
그 눈동자에 비치는  난 어떤 얼굴일까

こうして笑うこともきっと知らないでいた
고우시테 와라우코토모  킷토시라나이데이타
이렇게 웃는것도  분명 모르고 있었어

信じることも分からないでいたかな
신지루코토모 와카라나이데이타카나
믿는 것도 모른 채 있었을까

君に出逢えていなければ
키미니 데아에테이나케레바
너를 만나지 못했다면 

MAGIC OF THE SMILE

 
あの日から変わらない真実を
아노히까라카와라나이신지츠오
그 날로부터 변하지 않는 진실을  

この胸にいつまでも
고노 므네니 이쯔마데모
이 가슴에 언제까지나

君の笑顔ひとつで救われたんだ
키미노 에가오 히토츠데 스쿠와레탄다
너의 웃는 얼굴 하나로 구해졌어

 

MAGIC OF THE SMILE

 
聴こえる愛の響きの中 
키코에루 아이노 히비키노 나까
들리는 사랑의 울림속       

優しさすべてここにあって
야사시사 스베테 고코니 앗테
상냥함이 모두 여기 있어

光りだす 未来が変わっていく
히카리다스 미라이가 카왓테이쿠
빛나기시작하는 미래가 변해가

 

MAGIC OF THE MUSIC

 

湧き上がるこの想い 声にして奏でつづけてうこう
와키아가루 고노오모이 코에니시테 카나데 츠즈케테유코-
피어오르는 이 추억  목소리로 해 연주하자

魔法が解けてなくなってしまわないように
마호-가 토케테나쿠낫테 시마와나이요-니
마법이 풀려 없어지지않게

 

MAGIC OF THE MUSIC

 
聴こえる愛の響きの中 
키코에루 아이노 히비키노나카
들리는 사랑의 울림속

優しさいつもここにあって
야사시사 이쯔모 고코니앗테
상냥함이 언제나 여기 있어

 この未来世界が回るように
고노미라이 세카이가 마와요-니
이 미래와 세상이 회전하듯